Почему Татьяна читает: отзыв о спектакле "Евгений Онегин"


Опубликованно 19.04.2018 03:05

Почему Татьяна читает: отзыв о спектакле

Соблазн начать этот отчет, извлеченных из школы строки из «Евгения Онегина», но этот сентиментальный порыв удерживает меня застенчивая гнев в адрес тех, кто не поднял руку на Пушкина, и все Засмеялись и его постановка в театре. Вахтангова.

Следуя христианским заветам, я постараюсь сменить гнев на милость и облечь его в слова благодарности писателю Plc, которая привлекла мое внимание к спектаклю «Евгений Онегин» и, сам того не желая, обрек меня... 3 часа магии.

Несмотря на то, что «энциклопедия русской жизни» я перечитывала несколько раз в зрелом возрасте, я, она, тем не менее, прочно связанный с уроки литературы. Таким образом, ожидание укрепило воспоминания о неприхотливы поры, с одной стороны. С другой — меня взяло любопытство, особенно обостряющееся я в случаях, когда некоторые «эксперты» начинают жутко змей и довести до псевдо-патриотических обвинениями в адрес режиссеров и актеров. Когда звучат лозунги, что, дескать, да, он смел, будучи не русским, прикосновение к русской классике и издеваться над русской культурой, для меня это прямое руководство к действию — идти и смотреть. Даже, более 10 лет на сцене театра «Современник» я смотрел «Горе от Ума» в постановке ты Врешь, и я с трудом могу поверить, что этот человек, так тонко чувствующий оригинального текста и приносит ее на сцене незабываемый пластичности, может повредить его творчества, некоторые русские души.

Для меня, уже давно, формула «театр начинается с вешалки» превратилась в формулу «театр начинается с апплетами». Правильно составленное и оригинально оформленная брошюра содержит указание на то, что будет следующий спектакль. В обмен на 150 рублей в моих руках конверт, рукописным шрифтом отображается имя и фамилия пушкин героев, а в углу — тетради для черновиков поэта, много зачеркиваний, что ясно — Гений строф стали летать, пришлось postscript перо и извести много чернил. Внутри конверт карты из глянцевого картона, на них, герой романа и исполнителей ролей. Каждая карта украшена профиль актера, стилизованный под дизайн план графика Пушкина, которого он любил украшать свои черновики. Среди множества карт вдруг проявляется сложенный лист, испещренный тонкий красивый почерк. Да, мы понимаем все слова начать и каким закончить этот письмо, но все же разворачиваешь, обычно защищенные глаза, полюбоваться, живущих кривой, буквы и виньетки.

Такая программка — уважение, не только для зрителя, но и Пушкина. Известно, что поэт отличался педантичностью в конструкции своих произведений, и было трудно для иллюстраторов.

Я держал в руках достаточно программ, чтобы научиться определять до поднятия занавеса, будет ли ключ на постановку и разговариваю на реалии наших дней. Здесь безошибочно понимаю, что режиссер, он работал в древности, и предпочитало оставаться там. Ну, все! Botswana третий звонок:

Театр слишком полон; ложи блещут;

Партер и кресла-все кипит;

В богатой страсть дождь,

И, здесь, шторка камеры.

Прежде чем глаза начинают различать фигуры на темной сцене, если бы уши проникает музыка. Несколько секунд измеряется фортепиано мелодии прерываются стуком, вызывая каскад удара, а за ними всей смелостью и красотой русского языка, аккордеон. Эта музыкальная тема будет подчеркнуть и усилить эмоциональную нагрузку на все основные сцены театра.

(Короткое видео для тех, кто желает слушать музыку и понять все прелести производительность)

Но кто там на сцене? Нет, «дядя самых честных правил», huawei, а затем вечный мир, конечно, вы не увидите.

Засмеялись Туминас не случайно добавлена важный комментарий от имени шоу, сцены из романа. Здесь, сторонники буквальных, начальник переложений оригинальных текстов на сцене язык, я дам вам или выбросить на чтение моего комментария, либо, выходящее за рамки константы, и попытаться оценить находки режиссера.

Первая сцена открывается, на ваш взгляд, будет опираться на первый план, есть виза носом в ворот его сюртука, дремлет в кресле Онегин (Сергей на это), и обратно — оттачивающую для танца полы из машины его па молодой балерины. Вдруг по диагонали сцены пересечет замечательный шаг странное создание — свою собаку практически пополам женщина, с останусь здесь спутанными волосами, со мной на руках.

Как нежная кошка, или бесцеремонному мой ее продвижение к отелю Онегин, портативная веревки. Да, это так, буквально в первые минуты спектакля на сцене появляются три странности:

– Почему Онегин сразу же после определенного возраста?

– Не смущает-он режиссер на сцене Вахтангова на сцене Большого?

– И, наконец, в стихе, Он говорил о какой-то странной троицы с меня?

Социальные те, кого волнует возраст героев в исполнении на это. На сцене выступать в двух Онегин: гладкой, молодой Онегин формата Дон Хуан и утомительно, вложил Онегин, выполнив на Мефистофеля. Эта двойственность очень быстро перестает удивлять зрителя и выглядит естественно.

Если вы посмотрите на языковые особенности оригинала, вы заметите, что Он очень редко используется диалоговых окон. Живая устная речь и менее звучит, но звук, действительно, часто говорит сам Пушкин, — описывает своих персонажей, и делает очень мудрые суждения, прочно поселились в нашей повседневной речи. Это в значительной степени из-за этого «Евгений Онегин» считается деликатным для театральных интерпретаций. Но Туминас нашел оригинальное решение, он воспроизводит и Онегин, и Ленский. Пожилые герои приспосабливаются автор голос рассказчика и говорят молодые люди, которые, в свою очередь, играют больше декоративную роль. Вот на сцене, синхронизируя шаг, появляются два Lynch. Зрелые рассказывает, что молодой, дает ему, что он биографической справки. Молодой не теряет времени даром, он, как павлин, демонстрируя свои выдающиеся внешние данные и язык жестов дает его поэтической природы.

Ритуалы, оживленной, дают свои лорнеты. Актер Василий Симонов был создан как для этих строк:

С души прямо-инженер

Красавец, в цвете лет,

Поклонник Канта и поэт.

В самом деле, красивый на сцене, Евгений Онегин в исполнении Евгения Плагин понравиться эти дамы предпочитают звук с внешнего вида демонов. И нам не будет трудно понять, Татьяна, которая «в ручной режим тирана действительно дал в своей судьбе».

Но привлекательная внешность этих актеров — упаковка, художественный портрет героя, в общем наше воображение во время чтения романа. Не согласитесь ли вы, что на первый взгляд Пушкина можно упрекнуть в легкомыслии — слишком много игры, он описал драму Татьяны и слишком беспечно говорил о пороках и жестокости Евгений. Мне кажется, что это в оппозиции к этому выводу Засмеялись Туминас стремился отойти от легкого поэтического романа и раскрыть его трагической проспект. Отсюда и сложный персонаж серж на это. С одной стороны, он – зрелый Онегин, но с другой — он говорит, решение Пушкина. «Кто жил и думал, он не может в душе не презирать людей», «чем меньше женщину мы любим» звучат из его уст жестко и безапелляционно, как приговор.

Я не помню, после прочтения романа, я будет Татьяна, как я, будет него во время шоу. Одно дело читать, складывать строки, описывающие ямбом его характер, привычки, порывы, чувства, а другое дело, увидеть, выдвинутые на сцене.

Как сыграла свою роль Ольга Лерман, не хочет ничего менять в своей манере, ничего не хотел добавить. Поэтому я подхожу к любимой теме критики в этом шоу — почему Татьяна таскает кровать на сцене? Отвечать я буду для тех, кто не видел постановку ты Врешь, потому что те, кто видел шоу, но до сих пор не понял, в принципе, должны сжалиться над ними и не идти в театр. Эмблема сцены в шоу зрителя готовят строк:

Давно сердце отведу тебя

В него там где груди;

Душа ждала... кого-то

И я ждал... Открыл глаза;

Она сказала: это он!

Татьяна появляется в ночной рубашке, тащит кованая кровать, устраивает ее в центр сцены, от ответственности... Скажите мне, дамы (господа в расчет не беру, так как этот механизм работает по-разному), когда вы преодолели чувство, как цунами, как любовь, легко ли вы проваливались в сон? Скажу за себя — в этот день, точнее в ночь, когда он мне archives «это он!», сердце выбрала в этой тахикардия, как я выпил 5 чашек эспрессо. Казалось, что кровать слишком мала, чтобы вместить меня, совсем не такого калорийного лакомства как любовь. Подушку хочу превратить ее в подруги, чтобы не покупал все тайны, изливать всю свою душу и перо, почему он превратился в большую бутылку воды, что с нетерпением жду, чтобы заблудиться. Таким образом, запуски Татьяна, его кризис бессонница более ясны для меня. Она больше, мнет подушку, он прыгает, он пытается снова лечь. Есть много всего энергии молодости, она хочет выплеснуть всю силу поэта любовь к Онегину. Между няня (Людмила Источника). Вот! Наконец, вы можете выразить, по крайней мере, мало, что происходит внутри. И Татьяна, рождается план — написать письмо. В муках, в радости от этой идеи, она поднимает край кровати, в полуобморочном состоянии сидит няня, и шлейф (кровать) на полу. Я допускаю, что вариантов передачи эмоционального состояния Татьяны может быть масса, но выбор все Засмеялись бить мучения героини, ее возбужденное состояние с помощью кровати, мне кажется, естественно и в гармонии с организации, которая, в буквальном смысле, зависит от быстрого движения. Любопытный случай — это постановка Врешь заставило меня впервые задуматься о tempo первоначально «Евгений Онегин». Ключ к скорости движения романа дэна уже в эпиграфе, — «И жить торопится, и чувствовать спешит». И внутри романа может рассчитывать большое количество глаголов движения: побежал, взлетать, летать, на все кронштейны, etc Шоу этот лихой скорости. Герои постоянно оказываются втянутыми в водоворот движения. Сама Татьяна с ее легкая, почти порхает над сценой.

В целом, пластика и музыка-это два элемента, без которых он больше не будет «Евгений Онегин», который собрал фулл-хаус на Бродвее в Нью-Йорке, в Барбекю в Лондоне, на сценах Парижа, Берлина и Тель-Авива.

Уже после шоу, я узнал, что музыка, написанная композитором литовский Лучше Задержка, вариация на «Старая Французская Песня» П. и. Чайковского. Это открытие заставило меня полюбоваться чувствительность Задержка еще больше. Он музыкально изменил одной из основных идей ты Врешь в этом производстве, соединение русской культуры и французского влияния. Пушкина? С одной стороны, Татьяна — «русская душа», и другой — «она по-русски плохо знала» и «глина с трудом на родном языке»,« французское письмо».

Засмеялись Туминас решил бить «живость французского», очень интересным способом. Он превращается в пластик, движение и танец. В одной из первых сцен, мы становимся свидетелями танцевальные занятия под руководством дамы-ты по профессии (Людмила Mexico), который метро и их темы, молодые студенты-французски. Как наклонить голову, как взмахнуть рукой. Балерины, выстроившись в глубине сцены машины, послушно следовать инструкции. Эти пластиковые красивая девушка с толстыми длинными косами за спиной, во время шоу, превращаются то в соседних Королевой, гостей на именинах Татьяны, товарищей героина на пути в Москву на ярмарку невест, а иногда и пластичность подчеркивают накал страстей и эмоций. Балетные упражнения, в том числе, — способ принести в постановке атмосферу балов и повторить движение из кармана ног, для вдохновения, которые высоко оценил Пушкин в своем романе.

Ну, что? Пришло время.. перечислить пару любимых идей и набросков организации Врешь.

Помните, в начале я сказал о троицы с меня. Так вот, музыкальный инструмент, в шоу становится продолжением души некоторых персонажей. Конечно, Пушкин не был не бродяга, но в постановках режиссера, это бесплатное добавление персонажей, особенно, если они дополняют действия главных действующих лиц, Этот тут ты урду, включил на домре, я верхом, как абстрактную душу, сочувствующую всем, кто нуждается в сострадании. Она сожалеет, Онегин, взгляд, она предостерегает его от необдуманных шагов, и убил Ленского, она пытается возродить знаменитые мелодии sunny аккорды саундтрека из к/ф «Крестный отец», он будет в задорной испанской «Canci?n de Mariachi»/ф «Отчаянный».

В свою очередь, сестра Татьяны, Ольга, в течение всей постановки на груди аккордеон. С помощью этого инструмента передаются сентиментально-поэтические отношения между ней и Название. Главной темой является трогательный романс «В лунном сиянии», куплеты из которой удивительным образом коррелируют с историей их отношений. Особенно трогательно наблюдать начальную стадию ухаживания и кокетства, когда припев «Дин-дин, дин-дин колокольчик» поочередно праздник двух своих персонажей, как разговора двух влюбленных сердец. Это же аккордеон позволяет передавать Align реакция на смерть Ленского, он широко разводит руками, и роза гармонь заглушает его крик. Когда, вскоре после дуэли, она жена нового любовника, и она с силой будет и уносят подальше от этого аккордеон — вырывают Округ сердца.

Сильный момент, без сомнения, вы можете позвонить, и как голос Татьяны письмо Онегину. Но, чтобы сэкономить время, я вам расскажу, блестящая находка режиссера о том, что Онегин с постели.

Зрителям представили разница мужского и женского восприятия. Многие помнят этот christine письмо. Онегин (Маковецкий) гласит:

Я вам пишу, и этим все сказано. Вы вправе презирать меня теперь. Доля моя несчастная. Если у Вас есть немного помилуй меня, Вы меня не оставите.

Tania

Такая свобода приносит в драме элементы комичности, но, с другой стороны, есть в этом зерно истины. Мужчины способны обобщать женщин, излияния чувств, с холодным хирургическое.

Я была бы рада сказать больше, чем множество талантливых открытий, все Засмеялись, dom гусар на пенсию и дай мне кролика, который пытался соблазнить охотник, но я должна сделать усилие над собой, чтобы не лишать новизны впечатлений от тех, кто еще не видел этого шоу.

Кто был, вам, о мой читатель,

Друг, враг, я хочу тебя

Расставаться наших дней, как друга.

P. S. Некоторые роли играют по очереди разные игроки. Вместо того, чтобы на это может быть Алексей кто это, вместо Евгения Плагин – Виктор Давать. Не pradesh, каков состав ждет тебя. Я любил гусар в отставке в исполнении Артура Иванова, но он также играет Владимир Симонов (и в первые годы на сцене в этой роли был занят Владимир Вдовиченков).



Категория: Красота