Хатуль мадан


Опубликованно 11.01.2018 21:54

Хатуль мадан

У твіттері попався перепост картинки

Київські коти прийшли на роботу у видавництво "Наукова думка".

Згадалася давня історія з жж про вченого кота, що стала досить відомої в свій час.

Ось вона:

Мова про ті часи, коли російськомовних інтерв'юерів в ізраїльських військових ще не було, а російські призовники вже були. З-за того, що вони в більшості своїй погано володіли івритом, дівчатка-інтерв'юери часто посилали їх на перевірку до так званих "офіцерам душевного здоров'я" (за фахом - психологів або соціальним працівникам), щоб ті на всяк випадок перевіряли, чи все в порядку у неговіркого призовника. До речі, офіцер душевного здоров'я - "кцин бриют нефеш" - скорочено на івриті називається "кабан". Хоча до його професійним якостям це, звичайно ж, відношення не має.

Офіцер душевного здоров'я у військкоматі зазвичай проводить стандартні тести - "намалюй людини, намалюй дерево, намалюй будинок". За цим тестам можна з легкістю дослідити внутрішній світ майбутнього військовослужбовця. У них адже що добре - вони універсальні і не залежать від знання мови. Вже будинок-то всі здатні намалювати. І ось на одному офіцеру надіслали чергового російського хлопчика, погано говорить на івриті. Офіцер душевного здоров'я привітався з ним, присунув аркуш паперу і попросив намалювати дерево. Російський хлопчик погано малював, зате був начитаним. Він вирішив компенсувати недолік художніх здібностей кількістю деталей. Тому зобразив дуб, на дубі - ланцюг, а на ланцюгу - кота. Зрозуміло, так? Офіцер душевного здоров'я підсунув аркуш до себе. На аркуші було зображено комашка, не дуже вправно повесившаяся на гілці. Як мотузки комашка використовувала ланцюжок.

- Це що? - лагідно запитав кабан. Російський хлопчик напружився і став переводити. Кіт на івриті - "хатуль". "Вчений" - мад'ан, з російським акцентом - "мадан". Хлопчик не знав, що, хоча слово "мадан" є найбільш очевидним перекладом слова "вчений", в даному випадку воно не підходить - кіт не є службовцем академії наук, а просто багато знає, і слово тут потрібно інше. Але іншого не вийшло. Хлопчик почухав потилицю і відповів на питання офіцера: - Хатуль мадан. Офіцер був ізраїльтянином. Тому наведене словосполучення означало для нього щось на кшталт "кіт, який займається науковою діяльністю". Хатуль мадан. Чому комашка, повесившаяся на дереві, займається науковою діяльністю, і в чому полягає ця наукова діяльність, офіцер зрозуміти не міг. - А що він робить? - напружено запитав офіцер. (Зображення самогубства в проективном тесті взагалі дуже погана ознака). - А це дивлячись коли, - зрадів хлопчик можливості блиснути інтелектом. - От якщо йде ось сюди (від комашки в праву сторону виникла стрілочка), то співає пісні. А якщо сюди (стрілка пішла наліво), то розповідає казки. - Кому? - заплакав кабан. Хлопчик постарався і згадав: - Сам собі. На казках, які розповідає сама собі повішена комашка, офіцер душевного здоров'я відчув себе нездоровим. Він призначив з хлопчиком ще одне інтерв'ю і відпустив його додому. Картинка з дубом залишилася на столі. Коли хлопчик пішов, кабан покликав до себе секретарку - йому хотілося свіжого погляду на ситуацію. Секретарка офіцера душевного здоров'я була розумна адекватна дівчинка. Але вона теж недавно приїхала з Росії. Бос показав їй картинку. Дівчинка побачила на картинці дерево з різьбленими листям і тварина типу кішка, що йде по ланцюгу. - Як ти думаєш, це що? - запитав офіцер. - Хатуль мадан, - відповіла секретарка. Спішно виставивши дівчинку і випивши холодної води, кабан зателефонував на сусідній поверх, де працювала його молода колега. Попросив спуститися проконсультувати складний випадок. - Ось, - зітхнув втомлений професіонал. - Я тебе давно знаю, ти нормальна людина. Поясни мені будь ласка, що тут зображено? Проблема в тому, що колега теж була з Росії... Але тут вже кабан вирішив не відступати. - Чому? - тихо, але пристрасно запитав він свою колегу. - ЧОМУ ось це - хатуль мадан? - Так це ж очевидно! - колега тицьнула пальцем на малюнок.- Бачиш ці стрілочки? Вони означають, що, коли хатуль йде направо, він співає. А коли наліво... Не можу сказати, зійшов з розуму армійський психолог і який діагноз поставили хлопчику. Але сьогодні вже майже всі офіцери душевного здоров'я знають: якщо призовник на тесті малює дуби з тваринами на ланцюжках, значить, він з Росії. Там, кажуть, всі освічені. Навіть кішки.

Спасибі всім за увагу та приємного вечора:)



Категория: Красота